PHÁT BIỂU NHÂN NGÀY "TÙ NHÂN LƯƠNG TÂM VIỆT NAM 08-12-2012" TRƯỚC HỘI ÁI HỮU TÙ NHÂN CHÍNH TRỊ VÀ TÔN GIÁO VN TẠI CALI, HK
Kính thưa
- Ban Điều hành Hội Ái hữu Tù nhân Chính trị và Tôn giáo Việt Nam
- Quý Lãnh đạo tinh thần, Quý Lãnh đạo chính trị, Quý Đại diện các Cơ quan, Đoàn thể,
Kính thưa
- Quý Diễn giả, Quý Nghệ sĩ, Quý Ban Tổ chức,
- Quý Đồng bào tỵ nạn Cộng sản tại Westminster, bang California.
Toàn thể thế giới đang hướng về ngày kỷ niệm 64 năm Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc. Chúng ta hôm nay tụ họp về đây cũng để kỷ niệm 6 năm thành lập Hội Ái hữu Tù nhân Chính trị và Tôn giáo Việt Nam, đồng thời chính thức cử hành Ngày Tù Nhân Lương Tâm Việt Nam mà cách đây một năm, 109 Hội đoàn, Đoàn thể người Việt tự do đã đề nghị và nay được Quốc hội bang California, qua Thượng Nghị sĩ Lou Correa, đồng ý thành lập và vinh danh. Vậy trước hết chúng tôi xin chúc mừng sự kiện trọng đại và ý nghĩa này.
Trong tâm tình tưởng nhớ các tù nhân lương tâm là những người con yêu quý của Mẹ Việt Nam đang chấp nhận hy sinh gian khổ vì đại cuộc của Dân tộc, chúng ta cùng nhau cất lên tiếng nói tố cáo trước công luận quốc tế những chủ trương đường lối, biện pháp hành vi mà nhà cầm quyền Việt Nam hiện làm đối với những công dân dũng cảm đang rên siết trong ngục tù Cộng sản.
Chúng ta tố cáo quan niệm quái dị của tập đoàn lãnh đạo Hà Nội là cho rằng tại Việt Nam không có tù nhân chính trị, và như thế đã ngang nhiên đồng hóa các tù nhân lương tâm vào số các phạm nhân hình sự, để bên ngoài thì lừa gạt thế giới, bên trong thì giam giữ họ giữa những tội phạm xã hội, côn đồ bất lương hầu dùng hạng này để trừng phạt họ. Cụ thể là bà Hồ Thị Bích Khương mới đây đã bị nhiều tù thường phạm, theo lệnh công an, đánh đập đến trọng thương trong lao ngục.
Chúng ta tố cáo lối bắt bớ cách vô luật pháp của Cộng sản đối với những công dân bị cho là có hành vi chống lại nhà cầm quyền. Vô luật pháp ở chỗ bắt bí mật, bắt giăng bẫy, không thông báo ngay cho thân nhân gia đình, và sau khi bắt thì tạo thêm nhiều bằng chứng giả, quy kết giả nhằm làm cho đương sự trở thành có tội hoặc thành nặng tội. Đó là trường hợp nhiều sinh viên tại Nghệ An bị bắt cách đây một năm mà nay sắp bị đưa ra xử vì tội gọi là “âm mưu lật đổ chính quyền”.
Chúng ta tố cáo cách giam giữ vô nhân đạo và thẩm vấn vô nguyên tắc đối với các bị can chính trị. Vô nhân đạo và vô nguyên tắc ở chỗ không cho họ được sự cố vấn pháp lý của luật sư, sự hỗ trợ tình cảm của gia đình; và suốt thời gian giam giữ thì dùng đủ mọi biện pháp tra tấn thể xác, áp bức tinh thần để làm mờ tối trí khôn, suy sụp ý chí của các bị can hầu buộc họ buông tay đầu hàng, thậm chí buộc họ thú nhận tội lỗi và xin sự khoan hồng của đảng. Đó là trường hợp của hai sinh viên Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha mới đây.
Chúng ta tố cáo những phiên tòa coi thường các quy định của tố tụng hình sự và các tiêu chuẩn nhân quyền của quốc tế mà Cộng sản đã và đang làm đối với các tù nhân lương tâm. Hầu hết trong mọi phiên tòa chính trị tại Việt Nam, các bị cáo đều bị bịt miệng, chỉ được quyền nói có hoặc không, các luật sư đều bị cản trở biện hộ và bị từ khước quyền đòi bằng chứng từ công tố, các thân nhân và bằng hữu thì bị giới hạn tối đa hoặc bị cấm cản tuyệt đối việc tham dự phiên tòa. Bằng chứng mới nhất là vụ xử án các thành viên Câu lạc bộ Nhà báo Tự do.
Chúng ta tố cáo những bản án bất công, phi lý, nặng nề và những cách đối xử nghiệt ngã vô nhân đạo đối với các tù nhân lương tâm. Những công dân đầy tinh thần yêu nước và thiện chí xây dựng quê hương này đã phải gánh những năm tù dài, dài hơn cả những đảng viên cán bộ tham nhũng hàng tỷ tỷ đồng, những công an cảnh sát giết chết người dân vô tội. Trong chốn lao tù, họ lại tiếp tục bị hành hung, bị cưỡng bức nhận tội, và khi đau ốm không được chăm sóc thuốc men hay phải đi bệnh viện thì bị cùm tay chân như những kẻ nguy hiểm. Thảm trạng ấy vừa mới xảy ra cho bà Mai Thị Dung, ông Đoàn Huy Chương và nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa.
Kính thưa Quý vị, đấy là bấy nhiêu tâm tình của một người từ trong quốc nội, vốn hãnh diện được đứng vào hàng ngũ các tù nhân lương tâm và vui sướng được chia sẻ các gian khổ của những công dân đang hy sinh vì nhân quyền để tạo hanh thông cho vận nước. Xin cảm ơn toàn thể Quý vị đã vui lòng lắng nghe trong tâm tình thông hiệp và ý chí đấu tranh cho những con người đang ôm lấy cả dân tộc làm nghĩa yêu thương đến độ xem thường sự an nguy của bản thân họ.
Cuối cùng, chúng tôi nguyện cầu Thiên Chúa chúc phúc lành cho đại cuộc của tất cả chúng ta
Phát biểu từ Huế ngày 06-12-2012
Chúng tôi, Linh mục Phê-rô Phan Văn Lợi
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét