Bà Lộc, vợ ông Nguyễn Kim Nhàn, thuật lại với VOA Việt ngữ:
“Em đang trên đường từ phiên tòa
về. Anh Nhàn bị 5 năm rưỡi tù giam và 3 năm quản chế. Anh Hoa bị 4 năm
tù giam, 3 năm quản chế. Anh Nhượng bị 3 năm tù giam, 3 năm quản chế.
Phiên tòa hôm nay tiếng là công khai xét xử nhưng 99% số người tham dự
trong phiên xử là công an và một số người gọi là ‘nhân chứng’ mới được
vào. Công an tổ chức lực lượng giăng dây thép gai, bổ lưới cấm đường,
làm rùm beng, nhưng trong phiên tòa hầu hết chỉ là công an, cùng vài
người nhà của bị can và nhân chứng.”
Luật sư Hà Huy Sơn, người bảo vệ cho ông Nhàn, cho biết:
“Phiên tòa diễn ra liên tục từ
7:30 sáng tới 1:30 chiều mới nghỉ. 4 giờ rưỡi thì họ tuyên án. Tóm lại,
tôi cũng trình bày các luận cứ của tôi nhưng cũng không làm suy chuyển
được cáo trạng.”
Cả ba ông Nhàn, Nhượng, và Hoa
đều bị bắt vào tháng 6 năm ngoái, bị cáo buộc đã kích động dân khiếu
kiện đất đai tham gia các cuộc biểu tình chống Trung Quốc ở Hà Nội vào
mùa hè năm 2011.
Nhà hoạt động Nguyễn Kim Nhàn
nguyên là một công chức nhà nước từng bị Tòa án nhân dân Hải Phòng tuyên
án 2 năm tù hồi năm 2009 về tội ‘tuyên truyền chống nhà nước’ sau các
hoạt động đấu tranh khiếu kiện đất đai và treo biểu ngữ kêu gọi dân chủ,
đa đảng tại Việt Nam. Tháng giêng năm ngoái, ông mãn án nhưng bị bắt
lại chỉ sau 5 tháng được phóng thích vì các hoạt động hỗ trợ nông dân
nghèo tỉnh Bắc Giang đi khiếu kiện đất đai.
Ông Đinh Văn Nhượng từng phổ biển
các bài viết trên mạng phản đối các hành động đàn áp của chính quyền
đối với nông dân ở Bắc Giang để tịch thu đất cho các dự án phát triển
trong đó có dự án xây dựng một sân golf ở huyện Việt Yên.
Tổ chức bảo vệ nhân quyền Human
Rights Watch lên án chính quyền Việt Nam vi phạm nhân quyền khi bỏ tù 3
nhà hoạt động này chỉ vì họ đã bày tỏ quan điểm một cách ôn hòa chỉ
trích chính sách đất đai của nhà nước.
Ông Phil Robertson, Phó giám đốc phụ trách khu vực Châu Á thuộc Human Rights Watch phát biểu với VOA Việt ngữ:
“Ba bản án này chứng tỏ chính
quyền Việt Nam không dung chấp quyền tự do bày tỏ quan điểm của công dân
liên quan tới việc chỉ trích nhà nước. Chúng tôi hết sức thất vọng vì 3
nhà hoạt động Nhàn, Nhượng, và Hoa phải lãnh chịu các bản án nặng nề,
hoàn toàn bất công, hoàn toàn đi ngược lại các cam kết của Việt Nam với
những tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế, với các công ước quốc tế mà chính
Hà Nội đã tham gia ký kết. Ba bản án này một lần nữa cho thấy thực trạng
vi phạm nhân quyền ngày càng xuống cấp tệ hại tại Việt Nam.”
Ông Robertson cho rằng việc tống
giam các nhà hoạt động không trấn áp được những tiếng nói đấu tranh cho
nhân quyền tại Việt Nam.
Human Rights Watch một lần nữa
kêu gọi quốc tế yêu cầu Hà Nội ngưng sử dụng các luật lệ vi phạm nhân
quyền để hình sự hóa quyền tự do ngôn luận, tự do lập hội và tự do tụ
tập của công dân.
Trà Mi
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét